ARCHA (2)
Archa přinášela především ukázky z nové exilové poezie (Ivan Jelínek, Jiří Kovtun, František Listopad, Zdeněk Rutar, Robert Vlach – též pod pseudonymem Jiří Kavka, aj.), včetně překladů (Juana Ramóna Jimeneze překládal A. Kratochvil pod pseudonymem Christen, též ukázka z Kovtunových překladů Borise Pasternaka). V rubrice Z galerie uvězněných a umlčených básníků redakce pravidelně připomínala autory jako Zdeněk Bár, Jakub Deml, Jiří Karásek ze Lvovic, František Křelina, František Lazecký, Helena Ondřejovská, Václav Renč, Zdeněk Rotrekl, Nina Svobodová a představovala i anonymní tvorbu vznikající v komunistických věznicích. Studie a články se zabývaly nejrůznějšími společenskovědními tématy. O literatuře exilové i domácí psali Josef Benáček, Jaroslav Dresler (Navrátilec Franz Kafka v lidovědemokratické Praze – na pokračování v roce 1959), Jaroslav Jíra (přehledová stať Česká literatura v exilu v č. 1/1960), A. Kratochvil, Felix Mikula, Ladislav Radimský (též jako Petr Den a V. Kostka), Jiří Rys a Štěpán Pavel Vlaším, historickými a filozofickými články přispěli mj. Přemysl Pitter a Pavel Želivan (pseud. Karla Vrány). Informace o kulturním životě doma i v exilu, krátké úvahy, nekrology a polemiky zahrnovala rubrika Okna, v rubrice Zrcadlo domova list přinášel nekomentované úryvky z článků publikovaných v domácím tisku.
Trojčíslo 3-5/1959 obsahuje část příspěvků z připravovaného sborníku Kniha esejů, který měl vyjít v létě 1957 v exilové edici Kamenný erb, ale z finančních důvodů nakonec nevyšel. Č. 7-8/1962 je věnováno Jaroslavu Durychovi (redakce tak uctila památku právě zemřelého spisovatele). Formou zvláštní přílohy se samostatnou paginací A. publikovala román A. Kratochvila Poutník neznámých oceánů (1958-59), další přílohou byl svazek Sovětizace československých vysokých škol (od 1960).